corto (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈkoɾ.to]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) krótki
(1.2) ograniczony, mało inteligentny
odmiana:
(1.1,2) lp cort|o,~a; lm ~os, ~as
przykłady:
(1.1) He comprado un cinturón demasiado corto y por eso ahora tengo que adelgazar.Kupiłem za krótki pasek i dlatego teraz muszę zrzucić wagę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pequeño, reducido, diminuto, raquítico, bajo, enano
(1.2) apocado, tímido, pusilánime, pacato, encogido, timorato, tonto, necio, tarugo
antonimy:
(1.1) alto, largo
(1.2) inteligente, avispado
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. acortar
przym. curto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corto (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) krótki, kusy
(1.2) słaby, niesprawny

przysłówek

(2.1) krótko
odmiana:
(1) lp corto m, corta ż; lm corti m, corte ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) gonna corta → krótka spódnicacapelli corti → krótkie włosypaste corte → krótkie makarony
(1.2) corto di vistakrótkowidz
synonimy:
(1.2) scarso
antonimy:
(1.1) lungo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
alle corte • essere a corto • farla corta • per le corte • tagliar corto
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.