bruma (język francuski)

wymowa:
IPA: /bʁy.ma/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika brumer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bruma (język hiszpański)

bruma (1.1) marina
bruma (1.1) en el puerto
wymowa:
IPA: [ˈbɾu.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mgła (zwykle na morzu)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od brumar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od brumar
odmiana:
(1.1) lm brumas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) envuelto en bruma → owiany mgłąbruma marinamgła morska
synonimy:
(1.1) (na lądzie) niebla, neblina
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. brumoso, brumal
rzecz. brumazón ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) łac. brumaprzesilenie zimowe
uwagi:
źródła:

bruma (interlingua)

bruma (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mgła
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. brumose
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bruma (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mgła, zamglenie
(1.2) rzad. książk. środek zimy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.