bendecir (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ben̦.de.ˈθiɾ]
IPA: [ben̦.de.ˈsiɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) błogosławić, wychwalać
(1.2) rel. święcić, poświęcać, wyświęcać, konsekrować
odmiana:
(1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model decir
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) glorificar, alabar, ensalzar
(1.2) consagrar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bendito, bendecidor
rzecz. bendición ż, bendito m, bendita ż, benedicta ż, benedícite m, benditera ż
wykrz. bendito
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. benedicĕre
uwagi:
  • odmienia się wg modelu decir z wyjątkami: regularne formy participio (bendecido), futuro simple i condicional simple (indicativo) (bendeciré, bendeciría), nieściągnięta forma trybu rozkazującego dla 2. os. lp (bendice)[1]
  • dawny imiesłów bierny (participio) nieregularny bendito jest dziś używany wyłącznie w roli rzeczownika i przymiotnika[1]
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.