averiguar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.βe.ɾi.ˈɣwaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) sprawdzać, badać, dociekać
(1.2) ustalać, odnajdywać

czasownik nieprzechodni

(2.1) (Salwador) dyskutować, spierać się[1]
odmiana:
(1) (2) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „gu – gü” (desaguar)
przykłady:
(1.1) Averigua si este programa funciona en tu ordenador.Sprawdź, czy ten program działa na twoim komputerze.
(1.2) La policía averiguó que el conductor del autobús iba borracho.Policja ustaliła, że kierowca autobusu był pijany.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) indagar, investigar
(1.2) deducir, descifrar
(2.1) protestar, discutir
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. averiguarse
przym. averiguable, averiguado, averiguador
przysł. averiguadamente
rzecz. averiguación ż, averiguamiento m, averiguador m, averiguadora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. verificāre
uwagi:
źródła:

averiguar (język portugalski)

wymowa:
IPA: /ɐ.vɨ.ɾi.ˈɣwaɾ/
podział przy przenoszeniu wyrazu: averiguar
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) sprawdzać, badać, dociekać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) analisar, estudar, examinar, investigar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.