Joch (język niemiecki)

eine Frau m Joch (1.2)
wymowa:
lp IPA: [jɔx]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jarzmo
(1.2) koromysło
(1.3) geogr. przełęcz (alpejska)
(1.4) archit. trakt
(1.5) bud. przęsło (mostu)
(1.6) jarzmo (dzwonu)
(1.7) jedn. miar. morga, morg wiedeński
(1.8) przen. podn. jarzmo
odmiana:
(1.1-7)[1]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ein drückendes / schweres Joch • das türkische Joch • ein Joch auferlegen / abschütteln / abwerfen / tragen
(1.8) kaudinisches Joch
synonimy:
(1.2) Tragjoch, Tragstange, Dracht, Schanne
(1.4) Säulenjoch
antonimy:
hiperonimy:
(1.3) Gebirgspass
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. Jochen n
czas. jochen
przym. jochig
rzecz. Jochen m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim

Joch (język plautdietsch)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jarzmo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz plautdietsch, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.