موقع (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1-2) ISO: máwqi`
- (1.3) ISO: muwáqqi`
- (2.1) ISO: muwáqqa`
- wymowa:
-
- (1.1-2) IPA: ['mawqiʔʼ]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) strona, miejsce, lokacja, pozycja, położenie, stanowisko[1]
- (1.2) inform. strona, strona internetowa[1]
- (1.3) sygnatariusz[1]
przymiotnik
- (2.1) podpisany, noszący podpis
- odmiana:
- (1.1) lp مَوْقِع, forma określona: الموقع; lm مَوَاقِعُ
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) موقع أثري → miejsce/stanowisko archeologiczne • موقع المعركة → miejsce bitwy • موقع أستراتيجي → strategiczne położenie • موقع البناء → plac budowy • موقع الكرفان / موقع المعسكر → miejsce/pole kempingowe • موقع سياحي → miejsce turystyczne • موقع عسكري → teren wojskowy
- (1.2) موقع الويب / موقع ويب → strona internetowa • موقع على شبكة الانترنت → strona w internecie
- (2.1) الموقع أدناه → niżej podpisany
- synonimy:
- (1.1) مكان, محل, وضع, مقر
- (1.2) موقع على الإنترنت, صفحة إلكترونية
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. وقع
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. وقع
- źródłosłów dla tur. mevki
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.