آتش (język dari)
- transliteracja:
- āteš
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ogień
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
آتش (język osmański)
- wymowa:
- (1.1-4) âteş
- (1.5-6, 2.1) atış
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ogień, płomień, pożar, pożoga[1]
- (1.2) wojsk. ogień, ostrzał[2][3]
- (1.3) coś (łatwo)palnego[1]
- (1.4) przen. żar, gwałtowne uczucie, namiętność[1]
- (1.5) rzut, rzucenie, rzucanie[1]
- (1.6) strzał, wystrzał, strzelenie, strzelanie[1]
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) rozk. 2. os. lp czasownika: آتشمق
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) آتش سویندرمك (âteş söyündürmek) → gasić ogień[4]
- (1.1) آتشە اورمق (âteşe urmak) → wrzucać w ogień / do ognia[4]
- (1.1) آتش آلمق (âteş almak) → zajmować się (ogniem), zapalać się[2]
- (1.2) آتش ایتمك (âteş etmek) → dawać ognia, otwierać ogień, strzelać[2]
- synonimy:
- (1.1) اود • نار • آذر
- antonimy:
- (1.1) صو • آب
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-4) pers. آتش (ātaš); źródłosłów dla tur. ateş
- (1.5-6) od osm. آتمق (atmak); źródłosłów dla tur. atış
- uwagi:
- (1.5-6, 2.1) inna pisownia: آتیش
- źródła:
- 1 2 3 4 5 Julius Theodor Zenker, Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch. Dictionnaire turc-arabe-persan, t. I, Verlag von Wilhelm Engelmann, Lipsk 1866-1876, s. 7.
- 1 2 3 Adrien Charles Barbier de Meynard, Dictionnaire turc-français, t. I, Ernest Leroux, Paryż 1881-1886, s. 10.
- ↑ Redhouse Turkish-English dictionary. Redhouse Türkçe-İngilizce sözlük, red. U. Bahadır Alkım i in., SEV Matbaacılık ve Yayıncılık, Stambuł 1998, ISBN 975-8176-11-0, s. 91.
- 1 2 Franciscus à Mesgnien Meninski, Thesaurus linguarum orientalium Turcicæ, Arabicæ, Persicæ, t. I, nakładem autora, Wiedeń 1680-1687, s. 39 (wg kolumn).
آتش (język paszto)
- transliteracja:
- ātásh, ātísh
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ogień[1]
- (1.2) broń palna[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1) آتش باري → ogień artyleryjski
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
آتش (język perski)
- transliteracja:
- âtaš
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
آتش (język urdu)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- dewanagari: आतिश
- transliteracja:
- ātiś
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ogień[1]
- (1.2) płomień
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) آگ
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pers. آتش
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „آتش” w: Rekhta Urdu Dictionary.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.