רעדן (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: redn; polska: redn
- wymowa:
- IPA: /ʀɛdn/
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) gadać, mówić
- odmiana:
- (1.1) lp איך רעד, דו רעדסט, ער / זי / עס רעדט ‖ lm מיר רעדן, איר רעדט, זיי רעדן ‖ fp האָבן + גערעדט
- przykłady:
- (1.1) רעדסטו ייִדיש? → Czy mówisz w jidysz?
- (1.1) אַ מענטש לערנט זיך רעדן זייער פֿרי, שווײַגן – זייער שפּעט. → Człowiek uczy się mówić bardzo wcześnie, milczeć – bardzo późno[1].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) שווײַגן
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) פּלאַפּלען
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. רייד
- czas. איבעררעדן, צונויפֿרעדן זיך
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śwn. reden
- uwagi:
- por. זאָגן
- źródła:
- ↑ Salcia Landmann, Jiddisch: Das Abenteuer einer Sprache. Mit kleinem Lexikon jiddischer Wörter und Redensarten sowie jiddischen Anekdoten, Ullstein, Frankfurt a.M. / Berlin 1987, ISBN 3-548-35240-5, s. 252 / 413.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.