פּינטלען (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: pintlen; polska: pintlen
- wymowa:
- IPA: /ˈpintlɛn/; IPA: [ˈpɪntlən]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) wokalizować, stawiać znaki samogłoskowe (w wyrazach hebrajskich), zaopatrywać w punktację
czasownik nieprzechodni
- (2.1) mrugać (oczami)
- (2.2) mrugać, migotać, mienić się, skrzyć się[1]
- odmiana:
- (1-2) lp איך פּינטל, דו פּינטלסט, ער / זי / עס פּינטלט ‖ lm מיר פּינטלען, איר פּינטלט, זיי פּינטלען ‖ fp האָבן + געפּינטלט
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) פּינטלען מיט די אויגן → mrugać oczami
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. פּונקט, פּינטל, פּינטעלע
- czas. באַפּינטלען, צופּינטלען
- przym. פּינטלדיק
- przysł. פּונקט
- wykrz. פּונקט
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od jid. פּינטל
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „פּינטלען” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 494.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.