וואָלט (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: volt; polska: wolt
- wymowa:
- (1.1) IPA: /vɔlt/; IPA: [vɔlt]
- (2.1) IPA: /vɔʎt/; IPA: [vɔʎt]
- znaczenia:
czasownik posiłkowy
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) elektr. wolt
- odmiana:
- (1.1) lp איך וואָלט, דו וואָלטסט, ער / זי / עס וואָלט ‖ lm מיר וואָלטן, איר וואָלט, זיי וואָלטן ‖
- (2.1) lp וואָלט; lm וואָלטן
- przykłady:
- (1.1) מיר וואָלטן וועלן וויסן דעם אמת. → Chcielibyśmy znać prawdę.
- (1.1) ווען איך וואָלט געהאַט געלט, וואָלט איך געפֿאָרן קיין אַפֿריקע. → Gdybym miał pieniądze, pojechałbym do Afryki.
- (1.1) אַז עס וואָלט געווען אַן עבֿירה, וואָלט עס דער רבֿ ניט געטאָן. → Gdyby to był grzech, to rabin by tego nie robił[1].
- składnia:
- (1.1) ims. przesz. / bezok. + וואָלט → przesz. + -by (robiłby)
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) czas. וועל, וועלן
- (2.1) rzecz. וואָלטאַזש
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) śwn. wellen (czas przeszły: wolte), por. niem. wollen[2]
- (2.1) ukr. вольт, białor. вольт, ros. вольт
- uwagi:
- (1.1) brak bezokolicznika oraz imiesłowu czasu przeszłego
- (1.1) połączenie z imiesłowem czasu przeszłego jest dużo częstsze niż z bezokolicznikiem
- (1.1) forma 2. os. lp podawana jest niekiedy w postaci: דו) וואָלסט)[3]
- (1.1) por. t. וועל (wel) oraz וועלן (weln)
- źródła:
- ↑ O seksie ( Hasło „וואָלט” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 296.).
- ↑ Hasło „wollen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
- ↑ Hasło „voltn” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 856.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.