בֵּין (język hebrajski)

transliteracja:
bejn
wymowa:
IPA: /bejn/; polska: bejn
znaczenia:

przyimek

(1.1) między
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

בין (jidysz)

(1.1) בין
transliteracja:
YIVO: bin; polska: bin
wymowa:
IPA: /bin/; IPA: [bɪn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ent. pszczoła

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) zob. זײַן
odmiana:
(1.1) lp בין; lm בינען
przykłady:
(1.1) איך, אַז איך באַגעגן מיך מיט אַזאַ מין נפֿש, ווילט זיך מיר זייער אויסשמירן אים מיט האָניק, און לאָזן די בינען האָבן הנאהJa, kiedy spotykam ten typ człowieka, to mam ogromną ochotę wysmarować go miodem i niech pszczoły dobrze się bawią[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) אינסעקט
hiponimy:
(1.1) קיניגין
holonimy:
(1.1) שוואָרעם, רוי
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. בינער, בינערײַ, בינשטאָק
związki frazeologiczne:
(1.1) ערדביןtrzmiel
etymologia:
(1.1) śwn. bin, por. niem. Biene
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.