אומקערן (jidysz)

transliteracja:
YIVO: umkern; polska: umkern
wymowa:
IPA: /ˈʊmkɛʀn/; IPA: [ˈʊmˌkɛʀn̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) odwracać, przewracać[1][2]
(1.2) zwracać, oddawać[1][2]

czasownik zwrotny

(2.1) אומקערן זיךodwracać się, obracać się[1][2]
(2.2) אומקערן זיךwracać, wracać się, powracać, zawracać[1][2]
odmiana:
(1-2) lp איך קער אום, דו קערסט אום, ער/זי/עס קערט אוםlm מיר קערן אום, איר קערט אום, זיי קערן אוםfp האָבן + אומגעקערט
przykłady:
(2.1) שטייענדיק אויף דער שוועל, האָט זיך יאָסעלע נאָך אַ מאָל אומגעקערט מיטן פּנים צו אסתּרן און האָט איר געזאָגט נאָך אַ מאָלזײַ געזונט“.Stojąc na progu, obrócił się Josele jeszcze raz twarzą do Ester i powiedział jej jeszcze raz: „Bądź zdrowa[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 1 2 3 4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): יאָסעלע סאָלאָוויי (Josele Solowej).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.