співати (język ukraiński)
- transliteracja:
- spìvati
- wymowa:
- співа́ти zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
czasownik przechodni niedokonany
- (2.1) śpiewać
- odmiana:
- (1.1-2) співа́ти, ter. lp 1 os. співа́ю, 2 os. співа́єш; koniugacja I
- przykłady:
- (1.1) Наші діти вміють гарно співати і танцювати. → Nasze dzieci potrafią pięknie śpiewać i tańczyć.
- (1.1) Вівча́рик лісови́й співа́є ні́жно, з перели́вом, як струмичок.[2] → Świstunka żółtawa śpiewa przyjemnie, przepływając, jak strumyczek.
- (1.2) Рано-вранці півень співає на подвір'ї. → Wczesnym rankiem kogut pieje na podwórzu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) співати в хорі / соло • хор співає
- (1.2) півень співає
- (2.1) співати пісні / гімн
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. співання n, спів m, співа ż, співучість ż, співність ż, співаник m, співанка ż, співаночка ż, співка ż, співаниця ż, співак m, співачок m, співачка ż, співака m, співець m, співун m, співуха ż, співунка ż
- czas. співатися ndk., співонути dk.
- przym. співучий, співочий, співний, співливий, співанковий, співацький, співців, співецький
- przysł. співуче, співучо, співно
- związki frazeologiczne:
- хто літом співає, той зимою не танцює • хто літом співає, той зимою плаче • не вчи орла літати, а солов'я співати • чий хліб їм, того й пісню співаю
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „співа́ти” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 507.
- ↑ Hasło „Вівчарик” w: Наталія Лещенко, Фантастичний світ птахів, Wydawnictwo «Classica», Kijów 2020, ISBN 978-966-2522-27-3, s. 12.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.