вівчарик лісовий (język ukraiński)

вівча́рик лісови́й (1.1)
transliteracja:
vìvčarik lìsovij
wymowa:
zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj męski

(1.1) ornit. Phylloscopus inornatus Blyth[1], świstunka żółtawa[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Вівча́рик лісови́й співа́є ні́жно, з перели́вом, як струмичок.[2]Świstunka żółtawa śpiewa przyjemnie, przepływając, jak strumyczek.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Phylloscopus inornatus” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. 1 2 Hasło „Вівчарик” w: Наталія Лещенко, Фантастичний світ птахів, Wydawnictwo «Classica», Kijów 2020, ISBN 978-966-2522-27-3, s. 12.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.