στήνω (język nowogrecki)

transliteracja:
stī́nō
wymowa:
IPA: ['sti.no]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) stawiać, postawić, wznosić, (w pionie)
(1.2) zbudować, wznieść, rozłożyć, rozbić
(1.3) stawiać, nastawiać, montować, instalować, zastawić
(1.4) zakładać, tworzyć, fundować
(1.5) pot. organizować, wszczynać
odmiana:
(1) czasownik nieregularny: aor. έστησα; στήσει; στημένος
przykłady:
(1.3) «Ο Μαλφόι σου έστησε παγίδα», είπε η Ερμιόνη στον Χάρι.[1] → «Malfoy zastawił na ciebie pułapkę», powiedziała Hermiona do Harrego.
składnia:
kolokacje:
(1.2) στήνω σκηνήrozbić namiotστήνω καταυλισμόrozłożyć obóz
(1.3) στήνω το πλυντήριοnastawiać pralkę
synonimy:
(1.1) ορθώνω, υψώνω, ανεγείρω
(1.2) εγκαθιστώ
(1.3) ετοιμάζω, οργανώνω, μοντάρω
(1.4) ιδρύω, δημιουργώ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. στήνομαι
związki frazeologiczne:
στήνω αφτί → nastawić ucha
etymologia:
gr. ἵστημι
uwagi:
źródła:
  1. J. Κ. Rowling Ο Χάρι Πότερ και η φιλοσοφική λίθος, tłum. Μάια Ρούτσου, ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ Α.Ε., Αθήνα 1998, ISBN 960-274-348-4
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.