καλώ (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ka.ˈlo]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zapraszać, zaprosić
- (1.2) wzywać, wezwać, zwoływać, zwołać
- (1.3) wzywać, nakłaniać, perswadować, zachęcać
- (1.4) wzywać, dzwonić, telefonować, przyzywać
czasownik nieprzechodni
- (2.1) (o telefonie) dzwonić
- odmiana:
- (1) C10.10A
- przykłady:
- (1.1) Ο αδελφός μου με κάλεσε στο γάμο του. → Mój brat zaprosił mnie na swój ślub.
- (1.2) Τον περασμένο μήνα με κάλεσαν στο στρατό. → W zeszłym miesiącu wezwali mnie do wojska.
- (1.3) Το Υπουργείο Τουρισμού καλεί τους ξένους να περάσουν τις φετινές τους διακοπές στην Ελλάδα. → Ministerstwo Turystyki zachęca obcokrajowców do spędzenie swych tegorocznych wakacji w Grecji.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) προσκαλώ
- (1.2) φωνάζω
- (1.3) ωθώ, ζητώ
- (1.4) φωνάζω, τηλεφωνώ
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. κάλεσμα n, καλεσμένος m, καλεσμένη ż, καλεστής m
- czas. καλούμαι
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. καλῶ
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.