tos
Aragonese
Etymology
Pluralization of the second-person singular object pronoun te.
Pronoun
tos (Belsetán, Benasquese, Chistabín, Low Ribagorçan, Somontano, Tensino)
- Second-person plural dative and accusative pronoun; you
Usage notes
See also
nominative | disjunctive | dative | accusative | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me, m'2 | ||||
plural | masculine | nusatros1.1 | nos1.6 | ||||
feminine | nusatras1.1 | ||||||
second person | singular | familiar | tú | te, t'2 | |||
formal | vusté,1.2 vos | ||||||
plural | familiar | masculine | vusatros1.3 | vos, tos3 | |||
feminine | vusatras1.3 | ||||||
formal | vustés,1.2 vos | ||||||
third person | singular | masculine | él1.4 | le1.7 | lo,1.8 l'2 | ||
feminine | ella1.5 | la | |||||
plural | masculine | els, ellos1.4 | les1.7 | los1.9 | |||
feminine | ellas1.5 | las | |||||
reflexive | — | se, s'2 |
- The forms shown in the table are the most widespread ones. Some varieties use different forms:
- nusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) and nusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
- usté(s) (Benasquese), ustet(z) (Ansotano), vustet(z) (Tensino, Somontanos)
- vusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) and vusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
- ell(s) (Benasquese) and er(s) (Belsetán).
- era(s) (Belsetán).
- mos (Ribagorçan). Before third-person pronouns and the adverbial pronoun en the contracted form mo' is used.
- li(s) (Cheso, Tensino).
- el (Ribagorçan). The contracted form l' is used before verbs beginning with vowel sounds and 'l after pronouns ending in vowels and no (“no, not”).
- es, els (Ribagorçan). These forms are contracted to 's and 'ls after pronouns ending in vowels and no (“no, not”).
- The contracted forms are used before verbs beginning with vowel sounds.
- In Ribagorçan the contracted form to' is used before third-person pronouns and the adverbial pronoun en.
References
- “os”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Asturian
Etymology 1
From Latin tussis, tussem, from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (“cough”), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (“to push, hit”).
Alternative forms
Etymology 2
See to
Catalan
Etymology 1
Inherited from Old Catalan tos, from Latin tussis, from Proto-Italic *tussis.
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From tossa.
Noun
tos m (plural tossos)
Alternative forms
- tòs (traditional Valencian spelling)
Derived terms
Etymology 3
Inherited from Vulgar Latin *tōs, reduced form of Latin tuōs.
Pronunciation
Alternative forms
- tons (dialectal)
Participle
tos (feminine tosa, masculine plural tosos, feminine plural toses)
- past participle of tondre
Further reading
- “tos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “tos”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “tos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Friulian
Etymology
From Latin tussis, tussem, from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (“cough”), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (“to push, hit”).
Related terms
- tossi
- tossude
Old Javanese
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *teRas (“heartwood of a tree, hard, durable core of wood; ironwood tree”). Doublet of twas (“hardness; core, heart”).
Further reading
- "tos" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish توز (toz, “dust”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtos/
- Rhymes: -os
References
- tos in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish tos, from Latin tussem, tussis (“a cough”), from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (“cough”), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (“to push, hit”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtos/ [ˈt̪os]
- Rhymes: -os
- Syllabification: tos
Derived terms
- golpe de tos
- más viejo que la tos
- pastilla para la tos
- tos convulsiva
- tos ferina
- tos perruna
- tosferina
Further reading
- “tos”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014