lis
English
Noun
lis (plural lisses)
- (heraldic) Fleur-de-lis.
- 1915, Guy Cadogan Rothery, ABC of Heraldry, page 175:
- […] it may be dimidiated: for instance, half a rose and half a lis being stuck together, or half a lis and half an eagle.
Afrikaans
Etymology
From Dutch list, from Middle Dutch list, from Old Dutch list, from Proto-Germanic *listiz.
Pronunciation
- IPA(key): /ləs/
Derived terms
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /lis/
Etymology 1
Most likely a formation after lëndë (“timber”), similarly to the connection of vis with vend.[1] Alternatively, Orel suggests a borrowing from Proto-Slavic *lěsъ (“forest, woods”), whence Serbo-Croatian lȇs/ле̑с, Bulgarian лес (les), although in this case one would expect the auslaut to have gone palatalization. Because of the /-i-/ < *-ě-, the Slavic dialect is identified as Ikavian.[2][3]
Noun
Declension
Hyponyms
- lis i bardhë (“Quercus cerris”)
- lis bujk (“Quercus trojana”)
- lis i butë (“Quercus pubescens”)
- lis i egër (“holly, Ilex”)
Declension
This entry needs an inflection-table template.
References
- Martin. E. Huld, Basic Albanian Etymologies (Columbus, OH: Slavica, 1984), 86.
- Orel, Vladimir E. (1998) “lis”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 229
- Anila Omari, s.v. ‘lis’, in Marrëdhëniet gjuhësore shqiptaro-serbe (Tirana: Kristalina KH, 2012), 185.
Further reading
Etymology 2
From Proto-Albanian *leitšja, from Proto-Indo-European *ley- (“to pour”). Cognate with Latin libare (“to pour, to libate”), Old Church Slavonic лити (liti, “to pour”), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐌸𐌿 (leiþu, “fruit wine”).
Derived terms
Related terms
Aragonese
Synonyms
Catalan
Derived terms
Further reading
- “lis” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech lis (“press”), from Proto-Slavic *lisъ (“fox”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɪs]
Declension
Derived terms
- lisovat
Dutch
Alternative forms
- (obsolete) lisch
Etymology
From Middle Dutch lesch, lesche, lisc, lyse; probably from the same ultimate origin as Old High German liska, which see (modern German Liesch).
Pronunciation
- IPA(key): /lɪs/
Audio (file) - Hyphenation: lis
Derived terms
Further reading
- lis on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
French
Etymology 1
Inherited from Middle French lis, from Old French lis, generalised from the nominative singular and accusative plural of earlier lil, from Latin lilium. The final /s/ survives from the Middle French pausal pronunciation (as in fils, ours, os, tous, etc.), but fleur de lis was formerly also pronounced with /li/.
Alternative forms
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /li/
Verb
lis
- inflection of lire:
- first/second-person singular present indicative
- second-person singular present imperative
Further reading
- “lis”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɪs]
- Hyphenation: lis
Etymology 1
From Dutch lijst, from Italian lista, from Proto-Germanic *līstǭ, from Proto-Indo-European *leizd (“band, border”).
Noun
lis
Etymology 2
From Dutch lijst, from Middle Dutch lijste, from Old Dutch *līsta, from Proto-Germanic *līstǭ, from Proto-Indo-European *leizd (“band, border”).
Further reading
- “lis” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
From Old Latin stlīs, from Proto-Italic *slītis (“accusation, dispute”), likely from Proto-Indo-European *sliH-ti-, possibly from Proto-Indo-European *(s)leyH-, related to Old Irish liid (“accuse, charge”).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /liːs/, [lʲiːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /lis/, [lis]
Noun
līs f (genitive lītis); third declension
- lawsuit, action
- contention, strife, quarrel
- 8 CE, Ovid, Fasti 1.29–30:
- līte vacent aurēs, īnsānaque prōtinus absint
iūrgia; differ opus, līvida lingua, tuum!- 1851 translation by Henry T. Riley
- Let our ears be relieved from strife, and forthwith let maddening discords he far away; and thou envious tongue, postpone thy occupation.
- 1851 translation by Henry T. Riley
- līte vacent aurēs, īnsānaque prōtinus absint
Declension
Third-declension noun (i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | līs | lītēs |
Genitive | lītis | lītium |
Dative | lītī | lītibus |
Accusative | lītem | lītēs lītīs |
Ablative | līte | lītibus |
Vocative | līs | lītēs |
Derived terms
References
- “lis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- the case is still undecided: adhuc sub iudice lis est (Hor. A. P. 77)
- to lose one's case: causā or lite cadere (owing to some informality)
- chicanery (specially of wrongfully accusing an innocent man): calumniae litium (Mil. 27. 74)
- (ambiguous) to go to law with, sue a person: litem alicui intendere
- (ambiguous) to win a case: causam or litem obtinere
- (ambiguous) to lose one's case: causam or litem amittere, perdere
- the case is still undecided: adhuc sub iudice lis est (Hor. A. P. 77)
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [lʲɪs̪]
Old Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lisъ (“fox”).
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | lis | lisy | lisi, lisové |
genitive | lisa, lisu | lisú | lisóv |
dative | lisu | lisoma | lisóm |
accusative | lis | lisy | lisy |
vocative | lise | lisy | lisi, lisové |
locative | lisě, lisu | lisú | lisiech |
instrumental | lisem | lisoma | lisy |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
- Czech: lis
Further reading
- Jan Gebauer (1903–1916) “lis”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lisъ.
Pronunciation
- IPA(key): /lis/
Audio (file) - Rhymes: -is
- Syllabification: lis
- Homophone: Lis
Declension
Declension
Romanian
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlis/ [ˈlis]
- Rhymes: -is
- Syllabification: lis
Further reading
- “lis”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014