subiri

Esperanto

Etymology

From sub- + iri.

Pronunciation

  • IPA(key): [subˈiri]
  • Rhymes: -iri
  • Hyphenation: sub‧i‧ri

Verb

subiri (present subiras, past subiris, future subiros, conditional subirus, volitive subiru)

  1. (intransitive) to set (of a heavenly body: to disappear below the horizon)

Conjugation

Derived terms

Latin

Verb

subīrī

  1. present passive infinitive of subeō

Swahili

Etymology

Borrowed from Arabic صَبَرَ (ṣabara).

Pronunciation

  • (file)

Verb

-subiri (infinitive kusubiri)

  1. to wait (for)

Conjugation

Conjugation of -subiri
Positive present -nasubiri
Subjunctive -subiri
Negative -subiri
Imperative singular subiri
Infinitives
Positive kusubiri
Negative kutosubiri
Imperatives
Singular subiri
Plural subirini
Tensed forms
Habitual husubiri
Positive past positive subject concord + -lisubiri
Negative past negative subject concord + -kusubiri
Positive present (positive subject concord + -nasubiri)
Singular Plural
1st person ninasubiri/nasubiri tunasubiri
2nd person unasubiri mnasubiri
3rd person m-wa(I/II) anasubiri wanasubiri
other classes positive subject concord + -nasubiri
Negative present (negative subject concord + -subiri)
Singular Plural
1st person sisubiri hatusubiri
2nd person husubiri hamsubiri
3rd person m-wa(I/II) hasubiri hawasubiri
other classes negative subject concord + -subiri
Positive future positive subject concord + -tasubiri
Negative future negative subject concord + -tasubiri
Positive subjunctive (positive subject concord + -subiri)
Singular Plural
1st person nisubiri tusubiri
2nd person usubiri msubiri
3rd person m-wa(I/II) asubiri wasubiri
other classes positive subject concord + -subiri
Negative subjunctive positive subject concord + -sisubiri
Positive present conditional positive subject concord + -ngesubiri
Negative present conditional positive subject concord + -singesubiri
Positive past conditional positive subject concord + -ngalisubiri
Negative past conditional positive subject concord + -singalisubiri
Gnomic (positive subject concord + -asubiri)
Singular Plural
1st person nasubiri twasubiri
2nd person wasubiri mwasubiri
3rd person m-wa(I/II) asubiri wasubiri
m-mi(III/IV) wasubiri yasubiri
ji-ma(V/VI) lasubiri yasubiri
ki-vi(VII/VIII) chasubiri vyasubiri
n(IX/X) yasubiri zasubiri
u(XI) wasubiri see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwasubiri
pa(XVI) pasubiri
mu(XVIII) mwasubiri
Perfect positive subject concord + -mesubiri
"Already" positive subject concord + -meshasubiri
"Not yet" negative subject concord + -jasubiri
"If/When" positive subject concord + -kisubiri
"If not" positive subject concord + -siposubiri
Consecutive kasubiri / positive subject concord + -kasubiri
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kasubiri
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nisubiri -tusubiri
2nd person -kusubiri -wasubiri/-kusubirini/-wasubirini
3rd person m-wa(I/II) -msubiri -wasubiri
m-mi(III/IV) -usubiri -isubiri
ji-ma(V/VI) -lisubiri -yasubiri
ki-vi(VII/VIII) -kisubiri -visubiri
n(IX/X) -isubiri -zisubiri
u(XI) -usubiri see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kusubiri
pa(XVI) -pasubiri
mu(XVIII) -musubiri
Reflexive -jisubiri
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -subiri- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -subiriye -subirio
m-mi(III/IV) -subirio -subiriyo
ji-ma(V/VI) -subirilo -subiriyo
ki-vi(VII/VIII) -subiricho -subirivyo
n(IX/X) -subiriyo -subirizo
u(XI) -subirio see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -subiriko
pa(XVI) -subiripo
mu(XVIII) -subirimo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -subiri)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yesubiri -osubiri
m-mi(III/IV) -osubiri -yosubiri
ji-ma(V/VI) -losubiri -yosubiri
ki-vi(VII/VIII) -chosubiri -vyosubiri
n(IX/X) -yosubiri -zosubiri
u(XI) -osubiri see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kosubiri
pa(XVI) -posubiri
mu(XVIII) -mosubiri
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.