lig
English
Etymology
From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.
Pronunciation
- IPA(key): /lɪɡ/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɪɡ
Verb
lig (third-person singular simple present ligs, present participle ligging, simple past ligged or lag or lay, past participle ligged or laggen or lain)
- (intransitive, UK dialectal, obsolete) To lie; be in a prostrate or recumbent position.
- 1596, Edmund Spenser, “Book VI, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- His limbes would rest, ne lig in ease embost
- (transitive, UK dialectal, obsolete) To lay.
Derived terms
- lig down
- lig on
- lig out
Related terms
Noun
lig (plural ligs)
References
- (untruth): 1873, John Camden Hotten, The Slang Dictionary
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /ləχ/
audio (file)
Etymology 1
From Dutch licht, from Proto-Germanic *linhtaz.
Adjective
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
Etymology 3
From Dutch licht, from Proto-Germanic *leuhtą (noun) and *leuhtaz (adjective).
Noun
lig (plural ligte)
- light
- Blou lig het die kortste golflengte van die primêre kleure.
- Blue light has the shortest wavelength among primary colours.
Adjective
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
Etymology 4
From Dutch lichten, from Proto-Germanic *liuhtijaną, derived from etymology 3.
See also
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *liga, from Proto-Indo-European *h₃ligos (“indigent, needy, ill”). Cognate to Ancient Greek ὀλίγος (olígos, “small, little”), Lithuanian ligà (“illness”), Old Irish líach (“wretched”).
Danish
Etymology 1
From Old Norse líkr, glíkr, from Proto-Germanic *galīkaz, cognate with English alike, like, German gleich, Dutch gelijk. A compound of *ga- (“co-”) + *-līkaz (“-like”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliˀ]
audio (file)
References
- “lig,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Old Norse lík (“body”), from Proto-Germanic *līką, cognate with English lich, German Leiche, Dutch lijk.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliˀ]
Noun
Inflection
Synonyms
References
- “lig,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
From Old Norse lík (“leech”), borrowed from Middle Low German līk, from Proto-Germanic *līką (“bolt-rope”), cognate with Dutch lijk and English leech. The noun belongs to the Proto-Indo-European root *leyǵ- (“to bind”), compare Latin ligō (“to tie”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliˀ]
Inflection
References
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈleɡ̊], (proscribed) IPA(key): [ˈlɛɡ̊]
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Rhymes: -ɪx
- IPA(key): /lɪx/
Anagrams
Irish
Alternative forms
- leig (superseded)
- léig (archaic)
- leog (Munster)
Etymology
From earlier léig, from Old Irish léicid, from Proto-Celtic *linkʷīti, from Proto-Indo-European *linékʷti, nasal-infix present of *leykʷ- (“to leave”). Cognate with Sanskrit रिणक्ति (riṇákti), Latin linquō, Ancient Greek λείπω (leípō), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐍈𐌰𐌽 (leiƕan), Lithuanian lìkti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈl̠ʲɪɟ/
Verb
lig (present analytic ligeann, future analytic ligfidh, verbal noun ligean, past participle ligthe)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | ligim | ligeann tú; ligir† |
ligeann sé, sí | ligimid | ligeann sibh | ligeann siad; ligid† |
a ligeann; a ligeas | ligtear |
past | lig mé; ligeas | lig tú; ligis | lig sé, sí | ligeamar; lig muid | lig sibh; ligeabhair | lig siad; ligeadar | a lig / ar lig* |
ligeadh | |
past habitual | liginn | ligteá | ligeadh sé, sí | ligimis; ligeadh muid | ligeadh sibh | ligidís; ligeadh siad | a ligeadh / a ligeadh* |
ligtí | |
future | ligfidh mé; ligfead |
ligfidh tú; ligfir† |
ligfidh sé, sí | ligfimid; ligfidh muid |
ligfidh sibh | ligfidh siad; ligfid† |
a ligfidh; a ligfeas | ligfear | |
conditional | ligfinn | ligfeá | ligfeadh sé, sí | ligfimis; ligfeadh muid | ligfeadh sibh | ligfidís; ligfeadh siad | a ligfeadh / a ligfeadh* |
ligfí | |
subjunctive | present | go lige mé; go ligead† |
go lige tú; go ligir† |
go lige sé, sí | go ligimid; go lige muid |
go lige sibh | go lige siad; go ligid† |
— | go ligtear |
past | dá liginn | dá ligteá | dá ligeadh sé, sí | dá ligimis; dá ligeadh muid |
dá ligeadh sibh | dá ligidís; dá ligeadh siad |
— | dá ligtí | |
imperative | ligim | lig | ligeadh sé, sí | ligimis | ligigí; ligidh† |
ligidís | — | ligtear | |
verbal noun | ligean | ||||||||
past participle | ligthe |
* indirect relative
† archaic or dialect form
Derived terms
- lig amach
- lig ar
- lig as
- lig chuig
- lig chun
- lig de
- lig do
- lig do scíth
- lig faoi
- lig i
- lig isteach
- lig le
- lig ó
- lig siar
- lig síos
- lig trí
- ligeach
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “léicid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “leigim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 431
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lig”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “lig” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “lig” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *laugi, from Proto-Germanic *laugiz (“fire, flame, lightning”), from Proto-Indo-European *leuk- (“light; white; to shine”). Cognate with Old High German loug, Old Norse lǫygr, log, loga (“flame, low”). More at low.
Pronunciation
- IPA(key): /liːj/
Noun
līġ m (nominative plural līgas)
Declension
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /lik/
- Rhymes: -ik
- Syllabification: lig
- Homophone: lik
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /liɟ/