colocar
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin collocāre, present active infinitive of collocō (“place, put, assemble”). Compare the inherited doublet colgar.
Conjugation
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin collocāre, present active infinitive of collocō (“place, put, assemble”). Compare the inherited doublet colgar.
Verb
colocar (first-person singular present coloco, first-person singular preterite coloquei, past participle colocado)
Conjugation
1Less recommended.
Further reading
- “colocar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “colocar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Alternative forms
- collocar (obsolete)
Etymology
Learned borrowing from Latin collocāre (“to place, to put, to assemble”). Compare the inherited doublet colgar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ko.loˈka(ʁ)/ [ko.loˈka(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ko.loˈka(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ko.loˈka(ʁ)/ [ko.loˈka(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ko.loˈka(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ku.luˈkaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ku.luˈka.ɾi/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /kɔ.lɔˈka(h)/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ku.luˈka(ɹ)/
- Hyphenation: co‧lo‧car
Verb
colocar (first-person singular present coloco, first-person singular preterite coloquei, past participle colocado)
- (transitive) to place; to put
- (transitive) to put [in a situation]
- (transitive) to hire; to employ
- (transitive) to invest (to commit capital in the hope of financial return)
- (usually takes a reflexive pronoun, transitive with em or entre (with a plural object)) to place (to earn a given spot in a competition’s result)
- Synonym: ganhar
- Ele se colocou em último lugar na maratona. ― He got last place in the marathon.
- É praticamente impossível se colocar entre os três primeiros. ― It’s nearly impossible to place in the top three positions.
- (transitive) to put forth [a question]
- A entrevistadora colocou uma pergunta interessante. ― The interviewer put forth an interesting question.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:colocar.
References
- LUFT, Celso Pedro. Microdicionário de língua portuguesa Luft. São Paulo, Brazil: Ática, 2000. →ISBN
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin collocāre (“place, put, assemble”). Compare the inherited doublet colgar. Cognate with English collocate and couch.
Pronunciation
- IPA(key): /koloˈkaɾ/ [ko.loˈkaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: co‧lo‧car
Verb
colocar (first-person singular present coloco, first-person singular preterite coloqué, past participle colocado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive colocar | |||||||
dative | colocarme | colocarte | colocarle, colocarse | colocarnos | colocaros | colocarles, colocarse | |
accusative | colocarme | colocarte | colocarlo, colocarla, colocarse | colocarnos | colocaros | colocarlos, colocarlas, colocarse | |
with gerund colocando | |||||||
dative | colocándome | colocándote | colocándole, colocándose | colocándonos | colocándoos | colocándoles, colocándose | |
accusative | colocándome | colocándote | colocándolo, colocándola, colocándose | colocándonos | colocándoos | colocándolos, colocándolas, colocándose | |
with informal second-person singular tú imperative coloca | |||||||
dative | colócame | colócate | colócale | colócanos | not used | colócales | |
accusative | colócame | colócate | colócalo, colócala | colócanos | not used | colócalos, colócalas | |
with informal second-person singular vos imperative colocá | |||||||
dative | colocame | colocate | colocale | colocanos | not used | colocales | |
accusative | colocame | colocate | colocalo, colocala | colocanos | not used | colocalos, colocalas | |
with formal second-person singular imperative coloque | |||||||
dative | colóqueme | not used | colóquele, colóquese | colóquenos | not used | colóqueles | |
accusative | colóqueme | not used | colóquelo, colóquela, colóquese | colóquenos | not used | colóquelos, colóquelas | |
with first-person plural imperative coloquemos | |||||||
dative | not used | coloquémoste | coloquémosle | coloquémonos | coloquémoos | coloquémosles | |
accusative | not used | coloquémoste | coloquémoslo, coloquémosla | coloquémonos | coloquémoos | coloquémoslos, coloquémoslas | |
with informal second-person plural imperative colocad | |||||||
dative | colocadme | not used | colocadle | colocadnos | colocaos | colocadles | |
accusative | colocadme | not used | colocadlo, colocadla | colocadnos | colocaos | colocadlos, colocadlas | |
with formal second-person plural imperative coloquen | |||||||
dative | colóquenme | not used | colóquenle | colóquennos | not used | colóquenles, colóquense | |
accusative | colóquenme | not used | colóquenlo, colóquenla | colóquennos | not used | colóquenlos, colóquenlas, colóquense |
Derived terms
Further reading
- “colocar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014