ganhar

Occitan

Etymology

From Old Occitan gaaigniar, gazanhar, from Vulgar Latin *wadaniō, *wadaniāre.

Pronunciation

  • (file)

Verb

ganhar

  1. to win

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese gãar, gaanhar. Compare Galician gañar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ɡɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [ɡɐ̃ˈj̃a(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ɡɐ̃ˈɲa(ɾ)/ [ɡɐ̃ˈj̃a(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ɡɐ̃ˈɲa(ʁ)/ [ɡɐ̃ˈj̃a(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ɡɐˈɲa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɡɐˈɲaɾ/, /ɡaˈɲaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɡɐˈɲa.ɾi/, /ɡaˈɲa.ɾi/

  • Hyphenation: ga‧nhar

Verb

ganhar (first-person singular present ganho, first-person singular preterite ganhei, past participle ganhado, short past participle ganho)

  1. to win (to achieve victory in a game, a war, etc)
  2. to earn (to receive payment for work)

Usage notes

Usage of the long participle form ganhado is sometimes considered dated.

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:ganhar.

Descendants

  • Kadiwéu: gaanyaǥa

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.