ange

See also: Ange and änge

French

Etymology

Inherited from Old French ange, angle, from Late Latin angelus, from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos). Doublet of angélus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑ̃ʒ/
  • (file)

Noun

ange m (plural anges)

  1. angel
    • 2021, Angèle, Démons:
      Comme un ange en enfer, j’oublie mon nom.
      Like an angel in Hell, I forget my name.

Derived terms

Descendants

  • Haitian Creole: zanj

See also

Further reading

Anagrams

Latin

Verb

ange

  1. second-person singular present active imperative of angō

References

Middle English

Etymology

From Old English ange, from Proto-West Germanic *angī, from Proto-Germanic *anguz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈanɡ(ə)/, /ˈaːnɡ(ə)/

Adjective

ange

  1. vexed

Noun

ange (plural anges)

  1. vexation, trouble, pain

Descendants

References

Norman

Etymology

From Old French angle, ange, angre, from Late Latin angelus, from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, messenger).

Noun

ange m (plural anges)

  1. (Jersey, religion) angel
  2. (Jersey) moth

Synonyms

Derived terms

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse angi.

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /²ɑnjə/, /²ɑŋ.ŋə/

Noun

ange m (definite singular angen, indefinite plural angar, definite plural angane)

  1. a sweet odour; a good smell
    Synonym: duft

Etymology 2

From Old Norse anga.

Alternative forms

Verb

ange (present tense angar, past tense anga, past participle anga, passive infinitive angast, present participle angande, imperative ange/ang)

  1. (intransitive) to smell good
    Synonyms: dufte, lukte

References

Anagrams

Old English

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *angī, from Proto-Germanic *anguz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑn.ɡe/, [ˈɑŋ.ɡe]

Adjective

ange

  1. narrow, confined, tight
    Ufan hit is enge
    It is narrow above
  2. vexed, troubled, anxious, sorrowful
    Ðā wæs ðām cynge swīðe ange on his mōde
    Then the king was very troubled in his mind
  3. painful, grievous, cruel
    enga dēað
    The cruel death

Declension

Descendants

Adverb

ange

  1. sadly, anxiously

References

Old French

Noun

ange oblique singular, m (oblique plural anges, nominative singular anges, nominative plural ange)

  1. Alternative form of angle

Pali

Alternative forms

Noun

ange

  1. locative singular of anga

San Pedro Amuzgos Amuzgo

Etymology

Borrowed from Spanish ángel, from Latin angelus, from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, messenger).

Noun

ange

  1. angel

References

  • Stewart, Cloyd, Stewart, Ruth D., colaboradores amuzgos (2000) Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44) (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN

Swedish

Alternative forms

Etymology

an- + ge, shortened form of angiva, from German angeben

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈanˌjeː/
  • (file)

Verb

ange (present anger, preterite angav, supine angett, imperative ange)

  1. to indicate; to point out
  2. to turn in (someone); to point someone out for the police, as being guilty of a crime

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams

Tooro

Pronunciation

  • IPA(key): /áːŋɡe/

Pronoun

-ange (declinable)

  1. my (first-person singular possessive pronoun)

Usage notes

  • This modifier, when used in the indefinite forms, causes the word before it to lose its high tone.

Inflection

See also

References

  • Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary, Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 417
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.