U+5012, 倒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5012

[U+5011]
CJK Unified Ideographs
[U+5013]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 9, +8, 10 strokes, cangjie input 人一土弓 (OMGN), four-corner 22200, composition )

Derived characters

  • 𰂺, 𨃫, 𪝻

References

  • Kangxi Dictionary: page 107, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 767
  • Dae Jaweon: page 229, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 174, character 2
  • Unihan data for U+5012

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *taːwʔ, *taːws) : semantic + phonetic (OC *taːws).

Pronunciation 1


Note:
  • do2 - vernacular;
  • dao2 - literary.
    • Wu
      • (Shanghai):
        • Wugniu: 5tau
        • MiniDict: tau
        • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tau
        • Sinological IPA (Shanghai): /tɔ³⁴/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (5)
Final () (89)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tawX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tɑuX/
Pan
Wuyun
/tɑuX/
Shao
Rongfen
/tɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/tawX/
Li
Rong
/tɑuX/
Wang
Li
/tɑuX/
Bernard
Karlgren
/tɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
dǎo
Expected
Cantonese
Reflex
dou2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dǎo
Middle
Chinese
‹ tawX ›
Old
Chinese
/*tˁawʔ/
English turn upside down (v.i.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 2114
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*taːwʔ/
Notes

Definitions

  1. to fall; to fall over; to fall down
  2. to collapse; to fall in
  3. to lie down; to recline
  4. to fail; to be on the decline
  5. to be damaged; to malfunction
  6. to go bankrupt; to close down
  7. to sell out; to sell up; to give up for money
  8. to buy and resell for a profit
  9. to stop; to discontinue
  10. to move; to move around
  11. to change; to switch over
  12. (Cantonese) to pour out; to tip; to dump
    垃圾 [Cantonese]   dou2 laap6 saap3 [Jyutping]   to take out the trash
  13. (neologism, slang) to be astonished (to the extent that one feels dizzy and falls); to be left speechless
    這樣 [MSC, trad.]
    这样 [MSC, simp.]
    dǎo, hái yǒu zhèyàng de. [Pinyin]
    What? I can't believe this.
  14. (Southwestern Mandarin) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Synonyms

Compounds

  • 一次全倒
  • 一筆抹倒一笔抹倒 (yībǐmǒdǎo)
  • 一面倒 (yīmiàndǎo)
  • 丁倒
  • 七歪八倒
  • 七顛八倒七颠八倒
  • 不倒 (bùdǎo)
  • 不倒口
  • 不倒翁 (bùdǎowēng)
  • 不支倒地
  • 不知起倒
  • 不知顛倒不知颠倒
  • 不識起倒不识起倒
  • 丟倒頭丢倒头
  • 二次全倒
  • 令人絕倒令人绝倒
  • 估倒
  • 倒下 (dǎoxià)
  • 倒三顛四倒三颠四
  • 倒不開倒不开
  • 倒亂倒乱
  • 倒了柴
  • 倒了架
  • 倒了架子
  • 倒伏
  • 倒倉倒仓
  • 倒債倒债
  • 倒價倒价
  • 倒包
  • 倒嗓
  • 倒嗆倒呛
  • 倒嚼 (dǎojiào)
  • 倒四顛三倒四颠三
  • 倒地 (dǎodì)
  • 倒地葫蘆倒地葫芦
  • 倒坍 (dǎotān)
  • 倒塌 (dǎotā)
  • 倒字
  • 倒宅計倒宅计
  • 倒寨計倒寨计
  • 倒山傾海倒山倾海
  • 倒帳倒帐 (dǎozhàng)
  • 倒店 (dǎodiàn)
  • 倒心
  • 倒心伏計倒心伏计
  • 倒扁兒倒扁儿
  • 倒手 (dǎoshǒu)
  • 倒把 (dǎobǎ)
  • 倒抹
  • 倒換倒换 (dàohuàn)
  • 倒斃倒毙 (dǎobì)
  • 倒斷倒断
  • 倒旗鎗倒旗枪
  • 倒曹
  • 倒替 (dǎotì)
  • 倒會倒会
  • 倒板
  • 倒枕捶床
  • 倒枕搥床倒枕捶床
  • 倒架
  • 倒楣 (dǎoméi)
  • 倒楣相
  • 倒楣透頂倒楣透顶
  • 倒海移山
  • 倒海翻江
  • 倒瀉倒泻 (dǎoxiè)
  • 倒灶 (dǎozào)
  • 倒灶八字
  • 倒煤
  • 倒爺倒爷 (dǎoyé)
  • 倒牌
  • 倒牙
  • 倒班
  • 倒篷
  • 倒胃 (dǎowèi)
  • 倒胃口 (dǎo wèikǒu)
  • 倒臥倒卧 (dǎowò)
  • 倒臺倒台 (dǎotái)
  • 倒蛋
  • 倒街臥巷倒街卧巷
  • 倒賣倒卖 (dǎomài)
  • 倒路死
  • 倒身 (dǎoshēn)
  • 倒車倒车
  • 倒運倒运 (dǎoyùn)
  • 倒閉倒闭 (dǎobì)
  • 倒閣倒阁 (dǎogé)
  • 倒霉 (dǎoméi)
  • 倒頓倒顿
  • 倒頭倒头 (dǎotóu)
  • 倒頭就睡倒头就睡
  • 倒頭的倒头的
  • 倒頭經倒头经
  • 倒頭飯倒头饭
  • 倒馬倒马
  • 倒馬毒倒马毒
  • 倒騰倒腾 (dǎoténg)
  • 倒鳳顛鸞倒凤颠鸾
  • 做倒包
  • 傾倒倾倒
  • 兩邊倒两边倒
  • 出倒
  • 勢如山倒势如山倒
  • 卒倒
  • 嚇人倒怪吓人倒怪
  • 回山倒海
  • 壓倒压倒 (yādǎo)
  • 壓倒元白压倒元白
  • 壓倒性压倒性
  • 壓倒群雄压倒群雄
  • 夢魂顛倒梦魂颠倒
  • 失張倒怪失张倒怪
  • 官倒 (guāndǎo)
  • 崩倒
  • 弄倒
  • 惡性倒閉恶性倒闭
  • 應聲而倒应声而倒
  • 打倒 (dǎdǎo)
  • 扳不倒兒扳不倒儿 (bānbùdǎor)
  • 扳倒 (bāndǎo)
  • 折倒
  • 扯倒
  • 扶東倒西扶东倒西
  • 投機倒把投机倒把 (tóujī dǎobǎ)
  • 拉倒 (lādǎo)
  • 拜倒轅門拜倒辕门
  • 推倒 (tuīdǎo)
  • 捺倒
  • 排山倒峽排山倒峡
  • 排山倒海 (páishāndǎohǎi)
  • 排牆倒排墙倒
  • 搗倒小廝捣倒小厮
  • 摔倒 (shuāidǎo)
  • 撂倒 (liàodǎo)
  • 撲倒扑倒 (pūdǎo)
  • 撳倒揿倒
  • 撥弗倒拨弗倒
  • 擊倒击倒 (jīdǎo)
  • 擂天倒地
  • 放倒 (fàngdǎo)
  • 放倒身
  • 昏倒 (hūndǎo)
  • 是非顛倒是非颠倒 (shìfēidiāndǎo)
  • 晨昏顛倒晨昏颠倒
  • 暈倒晕倒 (yūndǎo)
  • 本末顛倒本末颠倒 (běnmòdiāndǎo)
  • 東倒西歪东倒西歪
  • 東扶西倒东扶西倒
  • 東歪西倒东歪西倒
  • 東翻西倒东翻西倒
  • 椎床倒枕
  • 樹倒根摧树倒根摧
  • 死心倒地
  • 沒起倒没起倒
  • 沒顛沒倒没颠没倒
  • 潦倒
  • 無顛無倒无颠无倒
  • 狗屁倒灶 (gǒupìdǎozào)
  • 狗皮倒灶
  • 玉倒
  • 玉山傾倒玉山倾倒
  • 痴倒
  • 癱倒瘫倒
  • 盆傾甕倒盆倾瓮倒
  • 矬倒
  • 砍倒 (kǎndǎo)
  • 神魂顛倒神魂颠倒 (shénhúndiāndǎo)
  • 移山倒海 (yíshāndǎohǎi)
  • 窮愁潦倒穷愁潦倒
  • 窮途潦倒穷途潦倒
  • 絆倒绊倒 (bàndǎo)
  • 絕倒绝倒 (juédǎo)
  • 翻江倒海
  • 翻箱倒櫃翻箱倒柜 (fānxiāngdǎoguì)
  • 翻箱倒篋翻箱倒箧
  • 翻箱倒籠翻箱倒笼
  • 自認倒楣自认倒楣
  • 西歪東倒西歪东倒
  • 解甲倒戈
  • 語言顛倒语言颠倒
  • 講倒讲倒
  • 賣倒卖倒
  • 起倒
  • 跌倒 (diēdǎo)
  • 跪倒 (guìdǎo)
  • 迷倒
  • 迷離顛倒迷离颠倒
  • 酥倒
  • 重倒
  • 隨風倒随风倒
  • 隨風倒舵随风倒舵
  • 難不倒难不倒
  • 顛三倒四颠三倒四 (diānsāndǎosì)
  • 顛之倒之颠之倒之
  • 顛乾倒坤颠干倒坤
  • 顛來倒去颠来倒去
  • 顛倒颠倒 (diāndǎo)
  • 顛倒乾坤颠倒干坤
  • 顛倒是非颠倒是非 (diāndǎoshìfēi)
  • 顛倒而行颠倒而行
  • 顛倒衣裳颠倒衣裳
  • 顛倒錯亂颠倒错乱
  • 顛倒陰陽颠倒阴阳
  • 顛倒黑白颠倒黑白 (diāndǎohēibái)
  • 顛而倒之颠而倒之
  • 顛顛倒倒颠颠倒倒
  • 顛鸞倒鳳颠鸾倒凤 (diānluándǎofèng)
  • 駁倒驳倒 (bódǎo)
  • 騰倒腾倒
  • 驚倒惊倒
  • 黑字倒閉黑字倒闭
  • 黑白顛倒黑白颠倒
  • 龍鍾潦倒龙钟潦倒

Pronunciation 2


Note:
  • tò/tò͘ - literary;
  • tàu - vernacular.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (5)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tawH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tɑuH/
Pan
Wuyun
/tɑuH/
Shao
Rongfen
/tɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/tawH/
Li
Rong
/tɑuH/
Wang
Li
/tɑuH/
Bernard
Karlgren
/tɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
dào
Expected
Cantonese
Reflex
dou3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dào
Middle
Chinese
‹ tawH ›
Old
Chinese
/*tˁawʔ-s/
English turn over, invert; pour

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 2116
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*taːws/

Definitions

  1. to put upside down; to invert; to be inverted
  2. to reverse; to move backwards; to turn back
  3. upside down; inverted; flipped; reversed
  4. to pour out; to dump; to empty
    垃圾   dào lājī   to take out the trash
  5. to cast; to mould
  6. contrary to expectation; conversely; on the contrary; instead
  7. particle indicating contrast; but; however
  8. particle used after a ‹verb + › structure to indicate it is contrary to the actual situation, implying blame; then
  9. particle used in a subordinate clause at the beginning of a sentence to indicate concession; quite
  10. particle used in an imperative sentence to indicate impatience
  11. particle used to soften the tone
  12. (Southern Min) left (direction)

Synonyms

Antonyms

(antonym(s) of left): (Hokkien, Teochew) (chiàⁿ, “right”)

Compounds

  • 伯喈倒屣
  • 倒下鉤子倒下钩子
  • 倒不如
  • 倒不是
  • 倒仰
  • 倒像
  • 倒八 (dàobā)
  • 倒八字眉 (dàobāzìméi)
  • 倒八字鬚倒八字须
  • 倒兵
  • 倒冠落佩
  • 倒刺 (dàocì)
  • 倒前倒後倒前倒后
  • 倒包錢倒包钱
  • 倒反 (dàofǎn)
  • 倒反帳倒反帐
  • 倒口
  • 倒句
  • 倒吊 (dàodiào)
  • 倒吃甘蔗
  • 倒啖蔗
  • 倒坐
  • 倒大
  • 倒大來倒大来
  • 倒好
  • 倒屣
  • 倒屣奔出
  • 倒屣相迎 (dàoxǐxiāngyíng)
  • 倒屣而迎
  • 倒屣迎之
  • 倒屣迎賓倒屣迎宾
  • 倒履相迎
  • 倒帶倒带
  • 倒座
  • 倒廩傾囷倒廪倾囷
  • 倒彩 (dàocǎi)
  • 倒影 (dàoyǐng)
  • 倒懸倒悬 (dàoxuán)
  • 倒懸之危倒悬之危 (dàoxuánzhīwēi)
  • 倒懸之急倒悬之急
  • 倒懸之苦倒悬之苦
  • 倒懸捱命倒悬捱命
  • 倒戈
  • 倒戈卸甲
  • 倒打一耙 (dàodǎyīpá)
  • 倒打鑼兒倒打锣儿
  • 倒扣
  • 倒扣針兒倒扣针儿
  • 倒把鋤頭倒把锄头
  • 倒拔蛇
  • 倒指
  • 倒持干戈 (dàochí gāngē)
  • 倒持泰阿
  • 倒捽毛兒倒捽毛儿
  • 倒掛金鉤倒挂金钩
  • 倒插
  • 倒插門倒插门 (dàochāmén)
  • 倒攝倒摄
  • 倒放 (dàofàng)
  • 倒敘倒叙 (dàoxù)
  • 倒數倒数
  • 倒數計時倒数计时
  • 倒文
  • 倒斛
  • 倒日
  • 倒是 (dàoshì)
  • 倒映 (dàoyìng)
  • 倒景
  • 倒暈妝倒晕妆
  • 倒果為因倒果为因 (dàoguǒwéiyīn)
  • 倒栽蔥倒栽葱 (dàozāicōng)
  • 倒橫直豎倒横直竖
  • 倒水的
  • 倒流 (dàoliú)
  • 倒流刺
  • 倒清尊
  • 倒灌 (dàoguàn)
  • 倒熟
  • 倒熟話倒熟话
  • 倒片
  • 倒立 (dàolì)
  • 倒站驢子倒站驴子
  • 倒笏躬身
  • 倒繃孩兒倒绷孩儿
  • 倒繳倒缴
  • 倒置 (dàozhì)
  • 倒置干戈
  • 倒置法 (dàozhìfǎ)
  • 倒背剪
  • 倒背如流 (dàobèirúliú)
  • 倒脫靴倒脱靴
  • 倒舄摳衣倒舄抠衣
  • 倒茶 (dàochá)
  • 倒行逆施 (dàoxíngnìshī)
  • 倒裝倒装 (dàozhuāng)
  • 倒裝句倒装句 (dàozhuāngjù)
  • 倒裳
  • 倒裳索領倒裳索领
  • 倒褪
  • 倒許倒许
  • 倒豎倒竖 (dàoshù)
  • 倒豎虎鬚倒竖虎须 (dàoshùhǔxū)
  • 倒貼倒贴 (dàotiē)
  • 倒賠倒赔 (dàopéi)
  • 倒贓倒赃
  • 倒踏門倒踏门
  • 倒蹅門倒蹅门
  • 倒蹲兒倒蹲儿
  • 倒載干戈
  • 倒轉倒转
  • 倒退 (dàotuì)
  • 倒錯倒错
  • 倒錢倒钱
  • 倒陪
  • 倒陪家門倒陪家门
  • 倒騎倒骑
  • 傾筐倒庋倾筐倒庋
  • 傾筐倒篋倾筐倒箧
  • 傾箱倒篋倾箱倒箧
  • 傾腸倒腹倾肠倒腹
  • 先後倒置先后倒置
  • 冠履倒易
  • 冠履倒置
  • 喝倒彩 (hèdàocǎi)
  • 喝倒采 (hèdàocǎi)
  • 回黃倒皂回黄倒皂
  • 太阿倒持 (Tài'ē dàochí)
  • 幫倒忙帮倒忙 (bāng dào máng)
  • 打倒褪
  • 本末倒置 (běnmòdàozhì)
  • 柳眉倒豎柳眉倒竖
  • 橫拖倒拽横拖倒拽
  • 毛髮倒豎毛发倒竖
  • 沒倒斷没倒断
  • 沒張倒置没张倒置
  • 泰阿倒持
  • 海水倒灌
  • 無倒斷无倒断
  • 腳踏倒鹽脚踏倒盐
  • 蔡邕倒屣
  • 解民倒懸解民倒悬
  • 言顛語倒言颠语倒
  • 賢奸倒置
  • 輕重倒置轻重倒置
  • 迴清倒影回清倒影
  • 逆行倒施
  • 銀河倒瀉银河倒泻
  • 開倒車开倒车 (kāidàochē)

References

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. overthrow

Readings

Korean

Hanja

(eumhun 넘어질 (neomeojil do))

  1. Hanja form? of (fall over).
  2. Hanja form? of (lie down).
  3. Hanja form? of (take turns).

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đảo

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.