umlegen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈʊmˌleːɡn̩] IPA: [ˌleːktə ˈʊm] IPA: [ˈʊmɡəˌleːkt]
- wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik słaby, rozdzielnie złożony
- (1.1) przekładać, przełożyć (z jednego miejsca na drugie)
- (1.2) obkładać, obłożyć
- (1.3) zakładać, założyć, okręcać, okręcić (np. szal wokół szyi)
- (1.4) zakładać, założyć, zaginać, zagiąć
- (1.5) ekon. przenosić, przenieść (np. część kosztów)
- (1.6) pot. powalać, powalić
- (1.7) pot. zakatrupić
- odmiana:
- (1.1-7)[1] umlegen (legt um), legte um, umgelegt (haben)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Umlegen n, Umlage ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: legen • ablegen • anlegen • auflegen • auslegen • belegen • beilegen • darlegen • durchlegen • einlegen • erlegen • herlegen • hinlegen • hinterlegen • nachlegen • umlegen • unterlegen • überlegen • verlegen • vorlegen • weglegen • zerlegen • zulegen • zurücklegen
- zobacz też: umlegen • herumlegen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.