tuj (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [tuj], AS: [tui ̯]
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) daw. wojsk. komenda nakazująca przygotowanie broni do strzału
rzeczownik, forma fleksyjna
- (2.1) D. lm od tuja
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Tuj! — skomenderował Kanneberg. Muszkiety szwedzkie poruszyły się jak jeden, żelazne szyje wyciągnęły się ku polskim jezdcom[1].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- tuj, cel, pal
- etymologia:
- pol. (go)tuj
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
tuj (esperanto)
przysłówek
- (1.1) natychmiast, zaraz
- (1.2) tuż, bardzo blisko[1][2]
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Li tuj faris, kion mi volis.[3] → Natychmiast zrobił, co chciałem.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tuj kiam
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. tuja
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
- ↑ Hasło „tuj” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
- ↑ Ekzercaro § 31 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
tuj (esperanto (morfem))
morfem
- (1.1) natychmiast, zaraz
- (1.2) tuja
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- (1.1)
- przysł. tuj
- przym. tuja, tujprena, tujpreta
- rzecz. tujmesaĝilo
- (1.2)
- rzecz. tujo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tuj (język klingoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) gorąco
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.