suavizar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [swa.βi.ˈθaɾ]
IPA: [swa.βi.ˈsaɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zmiękczać
(1.2) wygładzać
(1.3) łagodzić, uspokajać, uśmierzać
(1.4) zmniejszać, osłabiać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „z – c” (cazar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ablandar
(1.2) alisar, allanar, igualar
(1.3) tranquilizar, calmar, mitigar, aplacar, amansar
(1.4) mitigar, reducir
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. suavizarse
przym. suave, suavizante, suavizador
rzecz. suavidad ż, suavización ż, suavizador m, suavizante m
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. suave
uwagi:
źródła:

suavizar (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zmiękczać, wygładzać
(1.2) łagodzić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. suave
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.