soffiare (język włoski)

wymowa:
IPA: /sof.'fja.re/
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) dmuchać
(1.2) dyszeć, sapać
(1.3) (o wietrze) wiać, dąć

czasownik przechodni

(2.1) dmuchnąć, wydmuchnąć
(2.2) przen. zasugerować
(2.3) przen. insynuować
(2.4) przen. pot. sypnąć, donieść, wygadać się
(2.5) przen. zdmuchnąć, buchnąć, zabrać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) ansare, ansimare, sbuffare, spazientirsi
(1.3) spirare, tirare, infuriare, imperversare
(2.1) emettere, espirare
(2.2) suggerire, indettare
(2.3) insinuare
(2.4) spifferare
(2.5) rubare, sottrarre
antonimy:
(1.2) pazientare, sopportare, tollerare
(1.3) cessare
(2.1) inspirare, immettere, aspirare
(2.5) ridare, restituire, rendere
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. soffiante ż, soffiata ż, soffiatore m, soffiatura ż, soffieria ż, soffietto m, soffio m, soffione m
przym. soffiante
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. sŭfflare
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.