soffiare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /sof.'fja.re/
-
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
czasownik przechodni
- (2.1) dmuchnąć, wydmuchnąć
- (2.2) przen. zasugerować
- (2.3) przen. insynuować
- (2.4) przen. pot. sypnąć, donieść, wygadać się
- (2.5) przen. zdmuchnąć, buchnąć, zabrać
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) ansare, ansimare, sbuffare, spazientirsi
- (1.3) spirare, tirare, infuriare, imperversare
- (2.1) emettere, espirare
- (2.2) suggerire, indettare
- (2.3) insinuare
- (2.4) spifferare
- (2.5) rubare, sottrarre
- antonimy:
- (1.2) pazientare, sopportare, tollerare
- (1.3) cessare
- (2.1) inspirare, immettere, aspirare
- (2.5) ridare, restituire, rendere
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. soffiante ż, soffiata ż, soffiatore m, soffiatura ż, soffieria ż, soffietto m, soffio m, soffione m
- przym. soffiante
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. sŭfflare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.