sår (język duński)
- wymowa:
- IPA: [sɒːˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) med. rana
- odmiana:
- (1.1) et sår, såret, sår, sårene
- przykłady:
- (1.1) Det er almindeligt, at der kan opstå nogen rødme omkring et sår, uden at der er betændelse. → To normalne, że wokół rany może utworzyć się zaczerwienienie; nie jest to zapalenie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) skade, læsion
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. såbrar, såret
- czas. såre
- ims. såret
- związki frazeologiczne:
- tiden læger alle sår
- etymologia:
- st.nord. sár, st.ang. sar
- uwagi:
- źródła:
sår (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
sår (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) czas teraźniejszy (presens) od så
- odmiana:
- (1.1) lp ett sår, såret; lm sår, såren
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. såra
- przym. sårad
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 474.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.