regering (język afrykanerski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) rząd
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
regering (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ræˈgærˀeŋ] •
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) polit. rząd
- odmiana:
- (1.1) en regering, regeringen, regeringer, regeringerne
- przykłady:
- (1.1) Regeringens mål er, at underskuddet i år bliver på 3,4 procent.[1] → Celem rządu jest deficyt na poziomie 3,4 procent w tym roku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) regeringsparti
- synonimy:
- (1.1) styre
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. regere
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od czas. regere
- uwagi:
- źródła:
- ↑ /ritzau/, Polsk folkeafstemning om euro ventes i 2009 [publikacja i dostęp 16.03.2007]
regering (język niderlandzki)
- wymowa:
- IPA: /rə.'χɪː.rɪŋ/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) polit. rząd
- odmiana:
- (1.1) lm regeringen; zdrobn. lp regerinkje; lm regerinkjes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
regering (język szwedzki)
- wymowa:
- IPA: [reˈjeːriŋ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) polit. rząd[1]
- odmiana:
- (1.1) en regering, regeringen, regeringar, regeringarna
- przykłady:
- (1.1) Regeringens mål är att underskottet i år är minskar till 2 procent → Celem rządu jest, aby deficyt w tym roku zmniejszył się do 2 procent.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. regera
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.