pójść w kamasze (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈpujɕʨ̑ f‿kãˈmaʃɛ], AS: [pui ̯ść f‿kãmaše], zjawiska fonetyczne: wygł.nazal.przyim. nie tw. syl.
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) zostać wcielonym do wojska
odmiana:
(1.1) zob. pójść, „w kamasze” nieodm.
przykłady:
(1.1) Ani w czasie pokoju, ani wojny nie pójdą w kamasze chorzy na AIDS, marskość wątroby i wiele innych schorzeń[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) dostać bilet, przywdziać mundur, włożyć mundur
antonimy:
(1.1) odejść do cywila, zdjąć mundur, zrzucić mundur
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
tłumaczenia:
źródła:
  1. Magdalena Grochowalska, Z zaburzeniami do armii, „Express Ilustrowany”, 2002-09-21, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.