orificio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [o.ɾi.ˈfi.θjo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) otwór, dziura; wlot lub wylot
- (1.2) anat. otwór
- odmiana:
- (1) lm orificios
- przykłady:
- (1.1) La herida no presenta orificio de salida, luego la bala debe de seguir dentro del cuerpo. → W ranie (postrzałowej) nie ma otworu wylotowego, więc kula musiała pozostać wewnątrz ciała.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) orificio de entrada / salida → otwór wejściowy (wlot) / wyjściowy (wylot)
- (1.2) orificio anal (czyli: ano) / bucal (czyli: boca) / nasal / uterino (czyli: cérvix) → otwór odbytniczy / ustny (u zwierząt gebowy) / nosowy (czyli: nozdrze) / maciczny
- synonimy:
- (1.1) abertura, agujero, boca, (wywiercony) taladro, perforación
- (1.2) zob. kolokacje: ano, boca, cérvix…
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. orificĭum
- uwagi:
- źródła:
orificio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zob. orifizio
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.