oído (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [o.ˈi.ðo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów bierny (participio) od oír
- odmiana:
- (1) lm oídos
- przykłady:
- (1.1) Para ser buen músico hay que tener buen oído. → Aby być dobrym muzykiem, trzeba mieć dobry słuch.
- (1.2) Buceando me he sumergido demasiado y ahora me duele el oído. → Nurkując zanurzyłem się zbyt głęboko i teraz boli mnie ucho.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) audición, atención
- (1.2) oreja
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. oír
- przym. oidor
- rzecz. oída ż, oidor m, oidora ż, oidoría ż
- związki frazeologiczne:
- oído de tísico → ostry słuch, chwytliwe ucho
- etymologia:
- łac. audītus[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: sentidos • vista • oído • olfato • gusto • tacto
- źródła:
- ↑ Hasło „oído” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.