mac (język polski)
- wymowa:
- IPA: [maʦ̑], AS: [mac]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) pot. punkt sprzedaży sieci McDonald’s
- (1.2) pot. komputer marki Apple (Macintosh, Mac Pro, iMac, MacBook, itp.)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mac maki dopełniacz maca maców celownik macowi macom biernik maca maki narzędnik makiem macami miejscownik macu macach wołacz macu maki - przykłady:
- (1.1) Po kinie idziemy do maca na colę i frytki.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) bar
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
mac (język angielski)
skrót, rzeczownik
- (1.1) = mackintosh → płaszcz przeciwdeszczowy
- (1.2) = kulin. macaroni → makaron
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mac (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
mac (język manx)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz manx, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mac (język rumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. mak[1][2]
- odmiana:
- (1.1) lp mac; lm maci
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- cs. макъ (makъ)[2] → mak[3]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zdzisław Skarżyński, Mały słownik rumuńsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1963.
- 1 2 Anna Oczko, Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku, Kraków 2010, s. 166.
- ↑ Hasło „макъ” w: Franz Miklosich, Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum emendatum auctum, Guilelmus Braumueller, Wiedeń 1862–1865, s. 359.
mac (język szkocki gaelicki)
- wymowa:
- IPA: /ˈmaʰk/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.irl. macc
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Dougal Buchanan, Gaelic - English Dictionary, Geddes & Grosset, Glasgow 2020, ISBN 978-1-84205-591-5, s. 98.
mac (język wilamowski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) miarka[1]
- odmiana:
- (1.1) lp mac; lm maca
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 295.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.