indisposición (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [in̩.dis.po.si.ˈθjon]
- IPA: [in̩.dis.po.si.ˈsjon] (dialekty z utożsamieniem s-z)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) niedyspozycja, złe samopoczucie
- (1.2) nieprzygotowanie; brak gotowości lub przygotowania
- odmiana:
- (1) lm indisposiciones
- przykłady:
- (1.1) El concierto se reanudó tras la momentánea indisposición del pianista. → Koncert został wznowiony po chwilowej niedyspozycji pianisty.
- (1.1) El talentoso delantero no fue convocado a la selección nacional debido a una indisposición física. → Utalentowany napastnik nie został powołany do narodowej reprezentacji z powodu fizycznej niedyspozycji.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) sufrir una indisposición → cierpieć na niedyspozycję • indisposición cardiaca / estomacal → niedyspozycja sercowa / żołądkowa
- synonimy:
- (1.1) dolencia, trastorno, afección, achaque
- antonimy:
- (1.1) salud, disposición
- (1.2) disposición, preparación, capacidad
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. disponer, disponerse
- przym. dispositivo, dispuesto, indispuesto, disponible, disponedor, przest. dispositorio
- przysł. dispositivamente
- rzecz. disponibilidad ż, dispositivo m, disponedor m, disponedora ż, przest. dispositiva ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. in- + disposición
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.