hoch (język czeski)
- wymowa:
- IPA: [ɦɔx]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) chłopiec, chłopak
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik hoch hoši dopełniacz hocha hochů celownik hochovi / hochu hochům biernik hocha hochy wołacz hochu hochy miejscownik hochovi / hochu hoších narzędnik hochem hochy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
hoch (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [hoːx] IPA: [ˈhøːɐ̯]IPA: [ˈhøːçstn̩]
- wymowa austriacka
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wysoki
- (1.2) daleko posunięty, zaawansowany
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) wysoko
przysłówek
temat słowotwórczy
- (4.1) w złożeniach wysoce, do góry
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader hohe
ein hoher
hoherdie hohe
eine hohe
hohedas hohe
ein hohes
hohesdie hohen
hohen
hoheGen. słaba
mieszana
mocnades hohen
eines hohen
hohender hohen
einer hohen
hoherdes hohen
eines hohen
hohender hohen
hohen
hoherDat. słaba
mieszana
mocnadem hohen
einem hohen
hohemder hohen
einer hohen
hoherdem hohen
einem hohen
hohemden hohen
hohen
hohenAkk. słaba
mieszana
mocnaden hohen
einen hohen
hohendie hohe
eine hohe
hohedas hohe
ein hohes
hohesdie hohen
hohen
hohestopień wyższy (Komparativ) höher- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader höhere
ein höherer
höhererdie höhere
eine höhere
höheredas höhere
ein höheres
höheresdie höheren
höheren
höhereGen. słaba
mieszana
mocnades höheren
eines höheren
höherender höheren
einer höheren
höhererdes höheren
eines höheren
höherender höheren
höheren
höhererDat. słaba
mieszana
mocnadem höheren
einem höheren
höheremder höheren
einer höheren
höhererdem höheren
einem höheren
höheremden höheren
höheren
höherenAkk. słaba
mieszana
mocnaden höheren
einen höheren
höherendie höhere
eine höhere
höheredas höhere
ein höheres
höheresdie höheren
höheren
höherestopień najwyższy (Superlativ) höchst- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader höchste
ein höchster
höchsterdie höchste
eine höchste
höchstedas höchste
ein höchstes
höchstesdie höchsten
höchsten
höchsteGen. słaba
mieszana
mocnades höchsten
eines höchsten
höchstender höchsten
einer höchsten
höchsterdes höchsten
eines höchsten
höchstender höchsten
höchsten
höchsterDat. słaba
mieszana
mocnadem höchsten
einem höchsten
höchstemder höchsten
einer höchsten
höchsterdem höchsten
einem höchsten
höchstemden höchsten
höchsten
höchstenAkk. słaba
mieszana
mocnaden höchsten
einen höchsten
höchstendie höchste
eine höchste
höchstedas höchste
ein höchstes
höchstesdie höchsten
höchsten
höchste - (2.1) nieodm.; st. wyższy höher; st. najwyższy am höchsten
- przykłady:
- (3.2) Zwei hoch drei ist acht. → Dwa do potęgi trzeciej jest osiem.
- składnia:
- (4.1) w złożeniach hoch + czas./przym. (np. hochheben, hochbegabt)
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) niedrig
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Hoch n, Höhe ż
- przym. höher
- tem. słow. Höhe
- związki frazeologiczne:
- hoch und heilig • Hände hoch!
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.