gringo (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈɡrʲĩŋɡɔ], AS: [grʹĩŋgo], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.-nk- 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) cudzoziemiec, blondas, jankes
(1.2) gw. przestęp początkujący narkoman[1]
(1.3) gw. przestęp niedoświadczony przestępca[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) To już piąta tequila, którą ten gringo pije. Zaraz padnie, bo oni nie do tego przyzwyczajeni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska gringa ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hiszp. gringo
(1.2-1.3) od (1.1) lub skojarzenie z ang. greenhorn[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1 2 3 Anna Tyrpa, Giaury, goje, gadzie i gorole – my i reszta świata, w: Historia języka, dialektologia, onomastyka w nowych kontekstach interpretacyjnych pod red. Renaty Przybylskiej, Macieja Raka, Agaty Kwaśnickiej-Janowicz, Wydawnictwo UJ, Kraków 2018, s. 222.

gringo (język angielski)

wymowa:
IPA: /ɡɹɪŋɡəʊ/
wymowa australijska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gringo (biały anglojęzyczny mężczyzna w latynoskim kraju)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gringo (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pogard. osoba pochodząca z USA[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) estatubatuar, yanki
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gringo (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈgɾiŋ.go]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) w Ameryce obcy, jankeski

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) gringo, blondas
(2.2) szwargot
(2.3) w całej Ameryce Łacińskiej osoba, której językiem ojczystym nie jest język hiszpański[1]
(2.4) w Meksyku pogard. osoba pochodząca z USA[1]
odmiana:
(1.1) lp gringo, lm gringos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gringuito[1], gringuita[1]
forma żeńska gringa ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
być może hiszp. griego[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 Anna Tyrpa, Giaury, goje, gadzie i gorole – my i reszta świata, w: Historia języka, dialektologia, onomastyka w nowych kontekstach interpretacyjnych pod red. Renaty Przybylskiej, Macieja Raka, Agaty Kwaśnickiej-Janowicz, Wydawnictwo UJ, Kraków 2018, s. 222.

gringo (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) gringo[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „gringo” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.