erklæring (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) deklaracja, oświadczenie
- odmiana:
- (1.1) en erklæring, erklæringen, erklæringer, erklæringerne
- przykłady:
- (1.1) Elevens erklæring om hans fuldstændige dysleksi blev ikke godkendt. → Oświadczenie ucznia o jego całkowitej dysleksji nie zostało zaakceptowane.
- (1.1) Jeg gav hende en buket røde tulipaner og hun fejlfortolkede det som en kærlighedserklæring. → Dałem jej bukiet czerwonych tulipanów, a ona błędnie zinterpretowała to jako wyznanie miłości.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kærlighedserklæring → wyznanie miłości.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. erklære
- przym. erklæret
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
erklæring (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) deklaracja
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
erklæring (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) deklaracja
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.