equilibrio (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [e.ki.ˈli.βɾjo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mech. równowaga
(1.2) zrównoważenie, umiar
odmiana:
(1) lm equilibrios
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sentido de equilibrio → zmysł równowagi • barra de equilibrio → równoważnia • equilibrio químico → równowaga chemicznaequilibrio aparente → równowaga pozornaequilibrio biológico → równowaga biologiczna
synonimy:
(1.1) armonía, igualdad, proporción
(1.2) ecuanimidad, mesura, moderación, sensatez
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. equilibrismo m, equilibrista m ż
czas. equilibrar
przym. equilibrado
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. aequilibrĭum[1]
uwagi:
źródła:

equilibrio (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) równowaga
(1.2) przen. równowaga
(1.3) przen. harmonia proporcji
odmiana:
(1) lp equilibrio; lm equilibri
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) perdere l'equilibrio → stracić równowagę, upaść
(1.2) equilibrio tra le spese e le entrate • equilibrio di potenza tra le nazioni • equilibrio politico • equilibrio dei poteri
synonimy:
(1.1) stabilità
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. equilibratore m
czas. equilibrare
przym. equilibrato, equilibratore
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.