entgegenkommen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ɛntˈɡeːɡn̩ˌkɔmən]
-
- znaczenia:
czasownik mocny, rozdzielnie złożony
- (1.1) wychodzić naprzeciw, wyjść naprzeciw
- odmiana:
- (1.1)[1] entgegenkommen (kommt entgegen), kam entgegen, entgegengekommen (sein)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Entgegenkommen n
- przym. entgegenkommend
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. entgegen- + kommen
- uwagi:
- zobacz też: kommen • abkommen • ankommen • aufkommen • auskommen • bekommen • beikommen • dahinterkommen • durchkommen • einkommen • entgegenkommen • fortkommen • hinkommen • mitkommen • nachkommen • umkommen • überkommen • unterkommen • verkommen • vorkommen • wegkommen • wiederkommen • zukommen • zurückkommen • zusammenkommen
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.