delirar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [de.li.ˈɾaɾ]
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) majaczyć, być w delirium[1]
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) El paciente tiene fiebre muy alta y está delirando. → Pacjent ma bardzo wysoką gorączkę i majaczy.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) desvariar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. delirio m
- przym. delirante
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. dēlīrāre
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „delirar” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
delirar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) majaczyć, bredzić, mieć delirium
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.