creación (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [kɾe.a.ˈθjon] (dialekty z utożsamieniem s-z) IPA: [kɾe.a.ˈsjon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tworzenie, stworzenie, utworzenie, wytwarzanie
(1.2) szt. przen. dzieło, kreacja, wytwór
(1.3) twórczość
odmiana:
(1) lm creaciones
przykłady:
(1.1) La ley aprobada recientemente por el Parlamento tiene como objetivo principal incentivar la creación de empleo.Głównym celem ustawy uchwalonej niedawno przez Parlament jest pobudzenie do tworzenia miejsc pracy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) creación de empleotworzenie miejsc pracy
(1.3) creación artística / literaria / teatraltwórczość artystyczna / literacka / teatralna
synonimy:
(1.1) establecimiento, producción
(1.2-3) obra
antonimy:
(1.1) destrucción, eliminación, supresión
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. crear
przym. creador, creacionista, creativo, creable
rzecz. creador m, creadora ż, Creador m, Creación ż, creacionismo m, creacionista m/ż, creativo m, creativa ż, creatividad ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. creatĭo, creatiōnis
uwagi:
w znaczeniu Stworzenie (w teologii) należy pisać wielką literą: „Creación”.
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.