aneinander (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [anʔaɪ̯ˈnandɐ] IPA: [ˌanːˈʔandɐ] IPA: [ˌanːˈʔandɐ]
-
- znaczenia:
przysłówek[1]
- (1.1) (zależnie od kontekstu, np.) przy sobie, przy sobie nawzajem, jeden przy drugim
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Drei Parteien mussten sich aneinander gewöhnen[2]. → Trzy partie musiały się do siebie przyzwyczaić.
- (1.1) Auch Frauen untereinander können bei dem Thema aneinander vorbeireden[3]. → Również kobiety między sobą potrafią w tym temacie rozmawiać nie rozumiejąc się nawzajem.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przedr. aneinander-
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. an- + einander
- uwagi:
- (1.1) aneinander jest przysłówkiem, ale służy również jako przedrostek (zob. aneinander-).
- (1.1) zobacz też: einander • aneinander • aufeinander • auseinander • beieinander • durcheinander • füreinander • gegeneinander • hintereinander • ineinander • miteinander • nacheinander • nebeneinander • ohneeinander • übereinander • umeinander • untereinander • voneinander • voreinander • widereinander • zueinander
- źródła:
- ↑ Hasło „aneinander” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut.
- ↑ Focus online, Kabale und Liebe, dostęp 10.09.2010
- ↑ na podst. Focus online, Frau Ministerin mag keine Quote, dostęp 04.11.2010
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.