nawzajem (język polski)
- wymowa:
- IPA: [naˈvzajɛ̃m], AS: [navzai ̯ẽm], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) o wykonywaniu czynności przez podmiot zbiorowy każdy tak samo dla innego
- (1.2) przy podziękowaniu za życzenia używany do życzenia tego samego życzącemu
- odmiana:
- (1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Witający się podawali sobie nawzajem dłonie.
- (1.2) – Smacznego! / – Dziękuję, nawzajem!
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1) = wzajemnie
- (1.2) również, także
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wzajemność ż
- przym. wzajemny
- przysł. wzajemnie, wzajem
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zwykle w połączeniu z zaimkami zwrotnymi: sobie, się/siebie, sobą; tylko z czasownikami
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) each other, one another; (1.2) same to you, likewise
- arabski: (1.1) بعضهم بعضا, بعضه ببعض
- baskijski: (1.1) elkar; (1.2) berdin
- chorwacki: (1.2) također
- duński: (1.1) hinanden; (1.2) i lige måde
- esperanto: (1.1) reciproke
- francuski: (1.1) l'un l'autre, réciproquement, mutuellement; (1.2) pareillement, de même
- hiszpański: (1.1) mutuamente, recíprocamente; (1.2) igualmente
- jidysz: (1.1) איינס דאָס צווייטע (ejns dos cwejte); (1.2) גם־אַתּם (gam-atem)
- niemiecki: (1.1) einander; (1.2) gleichfalls
- rosyjski: (1.1) друг друга, взаимно; (1.2) и вам того же, и тебе того же, взаимно
- szwedzki: (1.1) varandra, varann
- ukraiński: (1.1) оди́н о́дного, взає́мно
- węgierski: (1.1) egymás; (1.2) viszont
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.