alternativ (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) alternatywa
przymiotnik
- (2.1) alternatywny
- odmiana:
- (1.1) et alternativ, alternativet, alternativer, alternativerne
- (2.1) alternativ, alternativt, alternative
- przykłady:
- (1.1) Sporvogne benyttes i storbyer som alternativ til busser. → Tramwaje używane są w dużych miastach jako alternatywa dla autobusów.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alternativ (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) alternatywa, alternatywny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. alternativo, alternativulo
- przym. alternativa
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1919 (Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
- źródła:
alternativ (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˌaltɐnaˈtiːf]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) alternatywny
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader alternative
ein alternativer
alternativerdie alternative
eine alternative
alternativedas alternative
ein alternatives
alternativesdie alternativen
alternativen
alternativeGen. słaba
mieszana
mocnades alternativen
eines alternativen
alternativender alternativen
einer alternativen
alternativerdes alternativen
eines alternativen
alternativender alternativen
alternativen
alternativerDat. słaba
mieszana
mocnadem alternativen
einem alternativen
alternativemder alternativen
einer alternativen
alternativerdem alternativen
einem alternativen
alternativemden alternativen
alternativen
alternativenAkk. słaba
mieszana
mocnaden alternativen
einen alternativen
alternativendie alternative
eine alternative
alternativedas alternative
ein alternatives
alternativesdie alternativen
alternativen
alternativenie stopniuje się - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Alternative ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alternativ (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) alternatywa
przymiotnik
- (2.1) alternatywny
- odmiana:
- (1.1) et alternativ, alternativet, alternativer, alternativene lub et alternativ, alternativet, alternativ, alternativa
- (2.1) alternativ, alternativt, alternative
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) alternativ medisin → medycyna alternatywna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alternativ (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) alternatywa, możliwość, wybór[1]
przymiotnik
- (2.1) alternatywny, inny, do wyboru[1]
- odmiana:
- (1.1) ett alternativ, alternativet, alternativ, alternativen
- (2.1) alternativ, alternativt, alternativa; st. wyższy mer alternativ; st. najwyższy mest alternativ
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. alternativt
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.