altare (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ołtarz
- odmiana:
- (1.1) altare, altaris (deklinacja III, paradygmat II samogłoskowy)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik altare altaria dopełniacz altaris altarium celownik altarī altaribus biernik altare altaria ablatyw altari altaribus wołacz altare altaria - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) ara ż
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
altare (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ołtarz[1]
- odmiana:
- (1.1) ett altare, altaret, altare, altaren
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 20.
altare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /al.'ta.re/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kośc. ołtarz
- odmiana:
- (1.1) lp altare; lm altari
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) altar maggiore → główny ołtarz • il sacrificio dell'altare → msza
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Altare m, altarino m, altarista m
- związki frazeologiczne:
- andare all'altare → iść do ołtarza
- etymologia:
- p.łac. altare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.