almisse (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) jałmużna
- odmiana:
- (1.1) en almisse, almissen, almisser, almisserne
- przykłady:
- (1.1) Hun var ikke for stolt til at modtage almisser. → Nie była na tyle dumna, aby nie przyjmować jałmużn.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
almisse (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- IPA: ['ɑlmɪsə]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) jałmużna, datek
- odmiana:
- (1.1) en almisse, almissen, almisser, almissene lub ei almisse, almissa, almisser, almissene
- przykłady:
- (1.1) Han vil ha en skikkelig jobb og ikke leve på almisser. → On chce mieć porządną pracę, a nie żyć z jałmużny.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.