adeo (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) z Bogiem, do widzenia
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
adeo (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) podchodzić, zbliżać się
przysłówek
- (2.1) do takiego stopnia, tak bardzo
- odmiana:
- (1.1) adeo, adire, ad(i)i, aditum (verbum anomalum, zobacz odmianę w aneksie)
- przykłady:
- (1.1) Exercitus a duce ductus ad hostium castra adiit. → Wojsko prowadzone przez wodza zbliżyło się do obozów nieprzyjaciół.
- (2.1) Lingua Graeca adeo difficilis est ut ei studere nolim. → Język grecki jest tak bardzo trudny, że aż nie chce się mi go uczyć.
- składnia:
- (1.1) adeo (in/ad) + Acc.
- (2.1) adeo … ut (zd. okolicznikowe skutku)
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1.
adeo (romániço)
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) do widzenia, z Bogiem
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.