abastecer (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [a.βaș.te.ˈθeɾ]
IPA: [a.βaș.te.ˈseɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zaopatrywać, dostarczać
odmiana:
(1.1) koniugacja II: czasownik nieregularny, model agradecer
przykłady:
(1.1) Rusia abastece de gas a varios países de la Unión Europea.Rosja dostarcza gaz kilku krajom Unii Europejskiej.
składnia:
(1.1) abastecer de (rzad. con) + grupa nominalnadostarczać + B. / D.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) aprovisionar, suministrar, proveer
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. abastecerse, abastar
przym. abastecedor
rzecz. abastecedor m, abastecimiento m, abastimiento m, abastero m, abasto m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. bastecer < hiszp. bastir < prow. bastir < germ. *bastjancerować, łatać
uwagi:
źródła:

abastecer (język portugalski)

wymowa:
eur. port. IPA: /ɐ.bɐʃ.tɨˈseɾ/[1]
braz. port. IPA: /a.baʃ.teˈseɾ/[1]
znaczenia:

czasownik

(1.1) dostarczać, zaopatrywać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. abastecimento m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „abastecer” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.