Chrystus (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈxrɨstus], AS: [χrystus]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) rel. tytuł, przydomek Jezusa z Nazaretu; zob. też Jezus Chrystus w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Chrystus Chrystusowie dopełniacz Chrystusa Chrystusów celownik Chrystusowi Chrystusom biernik Chrystusa Chrystusów narzędnik Chrystusem Chrystusami miejscownik Chrystusie Chrystusach wołacz Chrystusie / Chryste[1] Chrystusowie - przykłady:
- (1.1) Gdy się Chrystus rodzi i na świat przychodzi[2].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) Jezus, Syn Boży; st.pol. Kryst
- antonimy:
- (1.1) antychryst
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) Trójca Święta
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Chrystian mos, chrystianizm mrz, chrystianizacja ż, chrystianizowanie n, schrystianizowanie n, chrystusowiec mos, chrystianizator mos, chrystianizatorka ż, Kryst mos
- zdrobn. Chrystusik mos
- czas. schrystianizować dk., chrystianizować ndk.
- przym. Chrystusowy, chrystusowy, chrystianizacyjny
- wykrz. Chryste
- związki frazeologiczne:
- gdy się Chrystus pełnią rodzi, następny rok urodzaj dogodzi[3] • po Chrystusie • przed Chrystusem • Chrystus zmartwychwstał!
- etymologia:
- (1.1) łac. Christus < gr. χριστός[4] < kalka językowa z hebr. משיח → pomazaniec
- uwagi:
- tłumaczenia:
- amharski: (1.1) ክርስቶስ
- angielski: (1.1) Christ
- arabski: (1.1) المسيح, يسوع
- baskijski: (1.1) Kristo
- białoruski: (1.1) Хрыстос m (Hrystos)
- bułgarski: (1.1) Христос m (Hristos)
- cerkiewnosłowiański: (1.1) Хрїстосъ m
- czeski: (1.1) Kristus m
- duński: (1.1) Kristus
- esperanto: (1.1) Kristo
- fiński: (1.1) Kristus
- francuski: (1.1) Christ m
- hiszpański: (1.1) Cristo m
- ido: (1.1) Kristo
- interlingua: (1.1) Christo
- islandzki: (1.1) Kristur m
- japoński: (1.1) キリスト
- jidysz: (1.1) קריסטוס m (kristus)
- kataloński: (1.1) Crist m
- łaciński: (1.1) Christus m
- niderlandzki: (1.1) Christus m
- niemiecki: (1.1) Christus m
- nowogrecki: (1.1) Χριστός m (Christós)
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1) ,
- rosyjski: (1.1) Христос m
- rumuński: (1.1) Hristos m
- serbski: (1.1) Христос m (Hristos)
- slovio: (1.1) Krist (Крист)
- słowacki: (1.1) Kristus m
- szwedzki: (1.1) Kristus
- tuvalu: (1.1) Keliso
- ukraiński: (1.1) Христос m (Hristos)
- węgierski: (1.1) Krisztus
- wilamowski: (1.1) Chrystüs m
- włoski: (1.1) Cristo m
- źródła:
- ↑ Hasło „Chrystus” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Gdy się Chrystus rodzi
- ↑ Jan Miodek, Od świętego Marcina zima się zaczyna, w: Odpowiednie dać rzeczy słowo. Szkice o współczesnej polszczyźnie, Wrocław 1987.
- ↑ Hasło „Jezus, Jezus Chrystus” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.